Bicahi Esgici / Hüzün

Tristesse

J’ai perdu ma force et ma vie,
Et mes amis et ma gaieté;
J’ai perdu jusqu’à la fierté
Qui faisait croire à mo
n génie.

Quand j’ai connu la Vérité,
J’ai cru que c’était une amie ;
Quand je l’ai comprise et sentie,
J’en étais déjà dégoûté.

Et pourtant elle est éternelle,
Et ceux qui se sont passés d’elle
Ici-bas ont tout ignoré.

Dieu parle, il faut qu’on lui réponde.
Le seul bien qui me reste au monde
Est d’avoir quelquefois pleuré
.

Alfred de Musset

HÜZÜN

Hem gücümü kaybettim ve hem de hayatımı
Bütün dostlarımı da sevinç ve neşemi de
Gurura varıncaya kadar her şeyimi de
Oysa o gurur beni dehama inandırdı

Sonunda ne zaman ki hakikati öğrendim
Zannettim ki yıllardır aradığım gerçek bu
Vâkıf olduğum zaman iyi anlayıp onu   
Farkettim ki ben ondan çoktan nefret etmişim

Madem ki bu hakikat ölümsüz ve ebedi
İyice anlamayıp ondan uzaklaşanlar
Ömür boyu kalacak bu gerçeğin gafili

Hesap günü cevabı doğru vermek gerekli
Dünyaya bıraktığım yegâne miras ise
Zaman zaman bir parça ağlamış olmam belki

Tercüme: Bicahi Esgici

~~~~